Деловой английский язык
vk instagram fb

Деловой английский язык

Ключевая особенность деловой лексики английского языка состоит в том, что своя специфика в ней имеется у каждой из отраслей. И английский деловой язык медика будет существенно отличаться от того делового языка, который нужен финансовому менеджеру. Более того, бывает так, что определенные выражения и термины, имеющие одно значение в отрасли А, будут иметь в отрасли Б совершенно другое значение. Поэтому вполне очевидно, что изучение делового английского должно выполняться с опорой на определенную отрасль, и невозможно создать один-единственный курс, который бы устроил специалистов сразу всех групп специальностей.

Еще одна немаловажная особенность деловой английской лексики состоит в следующем: многие выражения и термины попросту невозможно понять без профессиональных знаний, которые нужны для корректной интерпретации. Именно поэтому по-настоящему продуктивно освоить выражения и термины делового языка проще всего во время работы. Рассмотрим пример – бухгалтер прекрасно знаком с понятием «нематериальные активы» и без проблем отыщет корректный перевод даже не слишком-то владея иностранным языком. А вот человек, не работавший с финансовой терминологией, сначала будет вынужден понять, а что же именно скрывается в русском языке под этим понятием и лишь затем только сможет получить корректный перевод на английский язык.

Третья особенность деловой английской лексики состоит в том, что вне зависимости от профилирующей сферы бизнеса для максимально успешного освоения лексики нужно иметь богатый словарный запас и обладать должными коммуникативными навыками. Деловой английский язык – это только надстройка над английским языком. И для корректной работы с лексикой нужно уметь воспринимать на слух чужую речь, правильно строить предложения, поддерживать обыденное общение и т.п. Поэтому для комфортного овладения деловым английским языком необходимо уметь свободно общаться на самые разные темы, в том числе и бытового характера.

Отзывы наших клиентов